Category Archives: Translations

© 2024 . All rights reserved.

Catullus, poems 11 through 17

  XI Furi et Aureli, comites Catulli, sive in extremos penetrabit Indos, litus ut longe resonante Eoa ……….tunditur unda, sive in Hyrcanos Arabasve molles, seu Sacas sagittiferosve Parthos, sive quae septemgeminus colorat ……….aequora Nilus, sive trans altas gradietur Alpes Caesaris … Continue reading

© 2024 . All rights reserved.

Discovered Frescoes in Pompeii

… Frescoes buried by Vesuvius were recently uncovered in an ancient dining room in Pompeii. For those who don’t subscribe, I have copied and pasted the article below from the Washington Post about this discovery: https://www.washingtonpost.com/world/2024/04/12/new-pompeii-frescoes-paintings/   This photo of … Continue reading

© 2022 . All rights reserved.

The Swan by Charles Baudelaire and The Goose by Daisy Fried

During the pandemic, the poet Daisy Fried was living in Philadelphia with her husband who was dying of a debilitating disease. Without much help from the outside, during breaks from the caring, Daisy began to read and translate Charles Baudelaire, … Continue reading

© 2022 . All rights reserved.

Daisy Fried reads from The Year the City Emptied, translations and adaptions from Les Fleurs du Mal

During the pandemic, while taking care of her dying husband, quarantined from friends, and without much help from Medicaid, one day in the spring of 2020, Daisy Fried read a translation of Baudelaire’s “Paysage” by John Ashbery, thought to herself, … Continue reading

© 2022 . All rights reserved.

Alfred Corn reads his translation of Rilke’s First Elegy from the Duino Elegies

  A few years ago, the news that Alfred Corn was working on a translation of Rainer Maria Rilke’s Duino Elegies made me very happy. When I was in my early twenties, Rilke was one of the poets who showed … Continue reading

© 2021 . All rights reserved.

Le Pont Mirabeau read by Guillaume Apollinaire and translated by Ron Padgett

  The best translation by far that I have come across of Guillaume Apollinaire’s poetry is by Ron Padgett in a book published by the New York Review of Books in 2015 simply titled, Zone, Selected Poems. When Ron Padgett … Continue reading